( *˙ω˙*)و グッ!
韓国の漫画って突然始まるからいつも置いてけぼりにされる。
面白そうだけど迷う
人生は罰ゲームさん
それで日本人名に変更したら今度は『どう見ても日本じゃないのに日本人の名前なの違和感』って文句来るんですよ。
ちなみに私もそっちです。
なので韓国名のままにしてくれてありがたいです。
特に今回、設定を日本にしづらいから韓国名なんだと思いますよ。コレ日本名にしたら、『いや日本はこんなにお祓いとか熱心じゃないし~ww』とやっぱ文句三昧だと思いますよ。
怖いーっ!あの丸薬?入れ替わってヒウォンにとっては、ラッキーだったのかも?
あの坊さんの丸薬が悪いもの?
破墓という映画を見て韓国にもエクソシストのような文化があると知りました、踊ったり刃物使ったりするのカッコいい
斎さんみたいな女性だな
割と好みの主人公で面白そう
諸星大二郎 先生の画風に似せてる感が否めない。
なんかよく分からんけど
絵がすんごい好き
最後のコマ?かっこいいね
えっ、面白い!
コマ割りも表現もいいね
整ってきれいでグラフィックな絵に少し飽きてきたよ〜
こういう個性的な絵柄は好みが分かれるけど
わたしは幅広く好き。
坊さん、何かやっとるな
韓国ホラー映画ちょいちょい観るので興味ある
作画とかプロデューサーが日本名っぽいけど、日韓合作かな
けど絵柄は韓国の縦読みっぽい?
最近は異世界ものの絵柄が多いけど、それ以前はこんな感じの絵柄多かったよね
恋するアプリも割とこっち系
何が見えてるんだろ‥とりあえずお坊様は蛇に見えちゃってるのかな??
タイトルの書風が好きじゃない
「『何を見ているのか』よりも、『何が見えているのか』を聞いてあげて下さい」すごい深いな…
黄色の丸薬は巫女が落としたもの?父の未来が見えたのかな?巫女(巫堂)はお坊さんの赤い丸薬が蛇の呪いかなんかで、目が見えなくなってるのかな?暗いけど、面白い。
坊さん?のくれた赤い丸薬のせいで
見えなさに拍車かかってる?
巫女みたいな女性がくれた
黄色の薬(飴?)飲んだ時だけ
父親の本当の姿が見えたのかな
それにしても読みづらい
宗教が日本と違いすぎて
専門用語もわからん
病院の大スクリーンにフルネーム出されて呼ばれる病院には行きたくない…
てか、ほぼ日本ぽく描くなら日本人の名前にしようよ〜折角のストーリーも読みづらさで萎える
メルモちゃんのキャンディかな
ヘビじゃなくて黒いホースに見えたから、何のことかと数回戻って確認したぜ…